дойдя до дна - начинай бурить
Продолжаю делать переводы для сообщества.



Лютоконь

Общепринятое название: лютоконь

наименование на'ви: pa'li

Таксономия: Equidirus hoplites, «ужасающая бронированная лошадь»

Ареал обитания: тропики, равнины – однако, способен прижиться фактически в любой природной зоне Пандоры. Пастбищное животное, одомашненное на’ви в качестве ездового.

Анатомия: создание, напоминающее лошадь, имеет шесть ног, грубую кожу без волосяного покрова, длинную шею и маленькую голову, полосатый окрас. Плечи, спина и задняя часть головы покрыты гибкой углеродной бронёй.

Рацион: всеядный обитатель суши, вытянутой мордой вытягивает соки растений. Получает протеин за счёт насекомых, попавших в соки. Любимая пища – насекомоядное растение. Эффективный опылитель.

Размер: длина свыще 4,25 метров, высота до 4 метров

Примечания: имеет нейронный интерфейс, благодаря которому наездник коня может перемещаться без лишних усилий. Очень разумное и спокойное создание, но, как и сами на’ви, способно становиться яростным в битве.

читать дальше

@темы: вокруг фильма, матчасть, Пандора

Комментарии
19.01.2010 в 13:44

Зверь с гривой из трав и ветра
Отличный перевод, я прошу прощения, что немного запропал, мне на почту часто не доходят уведомления с дайра.
Я возьму эти переводы со ссылкой на вас и на сообщество?
19.01.2010 в 14:30

В море соли и так до чёрта, морю не надо слёз.
Eliina Nimmer спасибо, что продолжаете перводить.
19.01.2010 в 14:47

semper idem
очень хороший перевод
19.01.2010 в 15:53

Квинтэссенция Бесполезности.
Очень хороший перевод, спасибо!
Хмм... вот и разгадана тайна, зачем животным Пандоры эти антенны. ))
19.01.2010 в 16:35

дойдя до дна - начинай бурить
Хонториэль конечно, берите - и следите за сообществом, я буду переводить ещё, пока есть время и желание.